domenica 3 maggio 2009

IL BRAVO PRESENTATORE...

Esempio di autocensura al concerto del Primo Maggio dove Sergio Castellitto, probabilmente memore di una delle sue fiction di grande successo televisivo, si è "padrepiizzato" omettendo di tradurre la frase "...and no religion too". Rimediamo subito a questa "dimenticanza" postando anche il video di John Lennon con relativa traduzione. 





Imagine there's no heaven 
It's easy if you try 
No hell below us 
Above us only sky 
Imagine all the people 
Living for today... 

Imagine there's no countries 
It isn't hard to do 
Nothing to kill or die for 
And no religion too 
Imagine all the people 
Living life in peace... 

You may say I'm a dreamer 
But I'm not the only one 
I hope someday you'll join us 
And the world will be as one 

Imagine no possessions 
I wonder if you can 
No need for greed or hunger 
A brotherhood of men 
Imagine all the people 
Sharing all the world... 

You may say I'm a dreamer 
But I'm not the only one 
I hope someday you'll join us 
And the world will live as one 

Nessun commento:

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...